본문 바로가기

영어공부,

Mistletoe_Justin Bieber(크리스마스 캐럴 가사 영어해석)

반응형

Justin Bieber

Die Zeit

 

 

 

Off my face - Justin Bieber (곡정보, 영알못의 가사 직역 해석)

Justin Bieber 본명 : Justin Drew Bieber 출생 : 1994년 3월 1일 국적 : 캐나다 2010년 "baby"로 세계최고의 아이돌의 대명사가 되었고 그 이후 좋은쪽으로든 나쁜쪽으로든 전세계에서 화제를 항상 모으는 핫한

1.nawooki.com

 

 

Love yourself_Justin Bieber(곡정보, 영알못의 가사 직역해석)

Justin Bieber 캐나다 출신의 싱어송라이터. 어린 시절부터 어머니의 영향으로 음악을 좋아하던 그는 2007년 오디션 영상을 친척들에게 보여주기 위해 유튜브 동영상을 올리게 되는데 다음 해인 2008

1.nawooki.com

 

어른들을 위한 캐럴

 

 

Snowman- Sia (가사, 영알못의 실제 공부하는 직역 가사 해석)

Sia 본명 : Sia Kate Isobelle Furler 국적 : 호주 출생 : 1975년 12월 18일 데뷔 : 1996년 밴드 'Crips'의 보컬로 데뷔, 솔로로는 1997년 "onlysee"로 데뷔함. Snowman 2017년 발매한 8번째 스튜디오 앨범 'Everyday is christma

1.nawooki.com

 

 

Santa Tell Me_Ariana Grande (크리스마스 캐럴송, 영알못의 가사 직역해석)

Ariana Grande 본명 : Ariana Grande-Butera 출생 : 1993년 6월 26일 국적 : 미국 미국의 싱어송라이터이자 배우. 하이틴 시트콤 빅토리어스에서 캣밸런타인 역을 맡으며 미국 내에 많은 팬덤을 확보했고 2014

1.nawooki.com

 

 

Christmas without you_Ava max(크리스마스 캐럴 가사 영어해석)

Ava max 본명 : Amanda Ava Koci 출생 : 1994년 2월 16일 국적 : 미국 알바니아계 미국인이자 싱어송라이터이다. 2013년에 자신의 본명으로 'Take Away the Pain'이라는 싱글을 발매했었고 대중들에게 알려진 에

1.nawooki.com

 

Mistletoe

Genius

 

2011년 10월 7일에 발매된 정규앨범 2집 'Under The Mistletoe'의 리드싱글이다.

해외에서는 물론 우리나라에서도 굉장히 히트를 치면서 대표캐럴로 자리 잡았다.

Mistletoe는 크리스마스 시즌 트리 장식으로 많이 쓰이는 겨우살이 식물인데 겨울 팝송에서 많이 등장한다.

가사는 

 

 

 

 

가사해석

Aye it's the most beautiful time of the year

그것은 가장 아름 다운 때야 /일 년 중에

Lights fill the streets

불빛들이 거리를 채우고

spreading so much cheer

* spreading: 펼치다, 확산, 전파
* cheer : 환호, 응원하다

퍼뜨리다/많은 환호를
(많은 활기를 불어넣고)

I should be playing in the winter snow

* should be ing : 지금 하고 있어야 했는데

겨울 눈 속에서 놀아야 하는데

 

But I'ma be under the mistletoe

* I'ma : I'm going to 
* mistletoe  : 트리 장식에 쓰이는 덩굴식물 겨우살이

하지만 난 겨우살이 아래에 있을 거야

I don't wanna miss out on the holiday

* wanna = want to
* miss out: 좋은 기회를 놓치다

나는 이렇게 놓치고 싶지 않아 / 크리스마스 휴가를

But i can't stop staring at your face

* can't stop ing : ~하는 것을 멈출 수 없다, 계속~할 수밖에 없다
* can't stop staring: 계속 응시할 수밖에 없다

하지만 난 계속 너의 얼굴을 보게 돼

I should be playing in the winter snow

겨울 눈 속에서 놀아야 하는데

 

But I'ma be under the mistletoe

하지만 난 겨우살이 아래에 있을 거야

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

* shawty : 자기, 예쁜 아가씨 (매력적인 여자)

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Under the mistletoe yeah.

겨우살이 아래에서

 

 

 

 

Everyone's gathering around the fire

모두가 모여들어/불 주변에

Chestnuts roasting like a hot july

* Chestnuts: 밤나무, 밤
* roasting  : 굽다, 구운

밤이 구워지고 있어 /뜨거운 7월처럼

I should be chillin' with my folks, I know

* chillin'= chilling

* chilling with : 같이 놀다, 시간을 보내다(집에서 놀다의 느낌)

* my folks : 가족들

나는 나의 가족들과 시간을 보내야 하는데, 나도 알아

But I'ma be under the mistletoe

하지만 난 겨우살이 아래에 있을 거야

 

 

Word on the streets santa's coming tonight

* Word on the streets : 떠도는 소문에 의하면

들리는 얘기로는 산타가 오늘밤 온다고 해

Reindeer's flying thru the sky so high

* Reindeer: 순록
* thru = through

순록은 날아 / 높은 하늘 위로

 

I should be making a list, I know

난 (선물) 목록을 만들었어야 했는데, 나는 알아

 

But I'ma be under the mistletoe

하지만 난 겨우살이 아래에 있을 거야

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Under the mistletoe

겨우살이 아래에서

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Under the mistletoe 

겨우살이 아래에서

 

Ayy love

내 사랑

 

The wise men followed the star

* men :man의 복수

현명한 사람들이 별을 따라갔어

 

The way I followed my heart

그 방식 대로 나도 나의 마음을 따라갔어

 

And it led me to a miracle

* led : lead-led-led

* led me to : 나에게~으로 초래하다, 나를 이어지게 하다

그리고 그건 나를 기적이 이루어지게 만들었어

 

Ayy love

내 사랑

 

Don't you buy me nothing

너는 나에게 아무것도 사주지 않아도 돼

 

'Cause I am feeling one thing

* 'cause = because

왜냐하면 나는 하나만으로도 느끼고 있어

 

Your lips on my lips

너의 입술 위에 나의 입술

 

That's a merry, merry christmas

그것으로 아주 기쁜 크리스마스야

 

 

It's the most beautiful time of the year

그것은 가장 아름 다운 때야 /일 년 중에

Lights fill the streets

불빛들이 거리를 채우고

spreading so much cheer

많은 활기를 불어넣고

I should be playing in the winter snow

겨울 눈 속에서 놀아야 하는데

 

But I'ma be under the mistletoe

하지만 난 겨우살이 아래에 있을 거야

I don't wanna miss out on the holiday

나는 이렇게 놓치고 싶지 않아 / 크리스마스 휴가를

But i can't stop staring at your face

하지만 난 계속 너의 얼굴을 보게 돼

I should be playing in the winter snow

겨울 눈 속에서 놀아야 하는데

 

But I'ma be under the mistletoe

하지만 난 겨우살이 아래에 있을 거야

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Under the mistletoe yeah.

겨우살이 아래에서

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Shawty, with you

아름 다운, 너와 함께

 

(With you)

(너와 함께)

 

Under the mistletoe(Under the mistletoe)

겨우살이 아래에서

 

 

 

 

 

Kiss me underneath the mistletoe

* underneath : ~의 밑, 속으로

겨우살이 아래에서 나에게 입맞춤해 줘

 

Show me, baby, that you love me so

나에게 보여줘, 자기야, 너도 나를 사랑한다는 걸

 

Kiss me underneath the mistletoe

겨우살이 아래에서 나에게 입맞춤해

 

Show me, baby, that you love me so

나에게 보여줘, 자기야, 너도 나를 사랑한다는 걸

 













 

반응형