본문 바로가기

영어공부,

That's Hilarious_Charlie Puth(곡정보, 영알못의 가사 직역해석)

반응형

Charlie Puth


미국출신의 싱어송라이터.
오른쪽 눈썹 스크레치로 오해받지만 2살 때 강아지에게 물린 상처라고 한다.
음악선생님이었던 어머니의 영향으로 어릴 때부터 음악을 접하게 되는데 4살 무렵 모든 음계가 구분되었다고 한다.
이런 천재적인 능력으로 대인관계에 어려움이 있었다고 인터뷰한 그였지만 그 능력이 그 자체의 음악으로 발전하면서 많은 명곡으로 사랑받고 있다.

 
 
2023.11.08 - [영어공부,] - I don't think that like her - Charlie puth (가사, 영알못의 실제 공부하는 직역 가사 해석)

 

I don't  think that like her - Charlie puth  (가사, 영알못의 실제 공부하는 직역 가사 해석)

Charlie puth 출생 : 1991년 12월 2일 미국출신의 싱어송라이터. 2015년 'See you again' 메가 히트곡으로 빌보드에 등장. 미국 보스터의 명문 버클리 음악대학 전액 장학생. I don't think that like her. 2022년 10월

1.nawooki.com

 
2023.11.13 - [영어공부,] - Attention _ Charlie Puth (곡 정보, 영알못의 실제 직역 가사해석)

 

Attention _ Charlie Puth (곡 정보, 영알못의 실제 직역 가사해석)

Charlie Puth 미국의 1991년생 싱어송라이터. 절대음감을 가지고 있는 버클리음대 전액 장학생으로 국내에서도 많은 팬덤을 가지고 있다. 2023.11.08 - [영어공부] - I don't think that like her - Charlie puth (가

1.nawooki.com

2023.11.14 - [영어공부,] - One call away _ Charlie puth (곡정보, 영알못의 실제 직역 가사해석)

 

One call away _ Charlie puth (곡정보, 영알못의 실제 직역 가사해석)

Charlie puth 2023.11.13 - [영어공부,] - Attention _ Charlie Puth (곡 정보, 영알못의 실제 직역 가사해석) Attention _ Charlie Puth (곡 정보, 영알못의 실제 직역 가사해석)Charlie Puth 미국의 1991년생 싱어송라이터.

1.nawooki.com

2023.11.15 - [영어공부,] - We don't talk anymore_Charlie Puth. feat. Selena Gomez (곡정보, 영알못의 직역 가사해석)

 

We don't talk anymore_Charlie Puth. feat. Selena Gomez (곡정보, 영알못의 직역 가사해석)

Charlie Puth ( feat. Selena Gomez) 미국의 싱어송라이터인 찰리푸스와 싱어송라이터이자 배우인 셀레나 고메즈. 여담으로 이 둘은 2016년에 열애설이 났었고 당시에 듀엣으로 " We don't talk anymore"을 발표

1.nawooki.com

 

That's Hilarious

 
 
2022년 10월 7일 발매한 앨범.'CHARLIE'의 첫 번째 트랙이다.
2022년 3월에 틱톡에 작업 중임을 알렸던 곡이다.
이곡을 소개하며 울먹이며 힘들었던 시간이 떠올랐다 말했고 이는 많은 추측을 낳았다.
아픈 이별을 좋은 음악으로 승화시켰지만 본인에게는 정말 힘들었던 시기였다고 고백하였다.

가사해석


Look how all the tables,

테이블들이 어떻게 돼가는지 봐,
(이 상황들을 봐)

 
Look how all the tables have turned

* all the tables have turned : 상황이 역전했다.

이 상황이 역전되었는지 봐.

 
Guess you're finally realizin' how bad you messed it up

* realizin' = realizing
* mrss up : 망치다.

너는 결국 알게 될 거 같아 / 얼마나 네가 이 상황을 다 망쳐놨는지..
 

Girl, you're only makin'

* makin' = making

있잖아, 너는 그냥 만들고 있어.

 
Girl, you're only makin' it worse

있잖아, 너는 그냥 상황을 안 좋게 만들고 있어.


When you call like you always do

when you want someone.

* when you call like you always do : 언제나처럼 전화를 걸 때

너는 네가 누군가를 원할 때 / 언제나처럼(평소처럼) 또 전화를 해.

 
 

You took away a year

* take away : 가져가다

네가 1년을 가져갔어.


Of my fucking' life.

* fucking' : 빌어먹을 

나의 빌어먹을 인생 중에..

 
And I can't get it back no more

그리고 나는 더 이상 그걸 다시 돌릴 수 없어. 


So when I see those tears

그래서 내가 그 눈물들을 봤을 때

 
Comin' out your eyes

* comin' = coming 

너의 눈에서 나오는..

 

I hope it's me they're for

나는 바래 / 그들이 (눈물들이) 나를 위한 것이기를..

 
You didn't love when you had me

너는 사랑하지 않았어 / 네가 나를 가졌을 때(우리가 사귀었을 때)

 
But now, you need me so badly

* so badly :너무나도

하지만 지금은, 너는 나를 필요로 해 / 너무나도

 
You can't be serious (ha-ha-ha)

* can't : ~할리가 없다.

진심 아니지? 

 
That's hilarious.
(ha-ha-ha-ha-ha)

* hilarious : 즐거운, 몹시 재밌는

그거 진짜 웃긴다. 


Thinkin' I would still want you.

* thinkin' = thinking

너를 아직도 원한다고 생각하는 건


After the things you put me through

* put me through :나를 겪게 한다.

너는 나를 어떤 것으로 겪게 한 후에도
(나한테 그래놓고도)

 
 
Yeah, you're delirious (ha-ha-ha)

* delirious : 정신이 혼미한

너는 제정신이 아니야.

 
That's hilarious
(ha-ha-ha-ha-ha)

그거 진짜 웃긴다. 

 
 
 
Now you put the blame in

* put the blame : 책임을 돌리다, 떠넘기다

이제는 너는 책임을 돌려.


Now you put the blame in reverse

* in reverse : 반대로

이제는 너는 책임을 돌려. 반대로

 
Tryna make me feel guilty
for everything  you've done

* tryna = trying to 노력하는 
* guity :  죄책감이 드는, 유죄의

나를 죄책감을 느끼게 하려고 해 / 네가 한 모든 것들에 대해서
 

You're another lesson
(You're another lesson )

* lesson : 수업, 가르침, 교훈

너는 또 하나의 교훈이야.

 
You're just another lesson I learned

너는 단지 하나의 교훈이야. 내가 배운

 
Don't give your heart to a girl
who's still got a broken one.

그녀에게 마음을 주지 마라 / 망가진 마음을 아직 가진 사람에게
(마음이 망가진 사람에게 마음을 주지 말라는 )

 
 
 
You took away a year (took away a year )

네가 1년을 가져갔어.


Of my fucking' life.

나의 빌어먹을 인생 중에..

 
And I can't get it back no more

그리고 나는 더 이상 그걸 다시 돌릴 수 없어. 


So when I see those tears

(when I see those tears)

그래서 내가 그 눈물들을 봤을 때

 
Comin' out your eyes

너의 눈에서 나오는..

 

I hope it's me they're for

나는 바래 / 그들이 (눈물들이) 나를 위한 것이기를..

 
You didn't love when you had me

너는 사랑하지 않았어 / 네가 나를 가졌을 때(우리가 사귀었을 때)

 
But now, you need me so badly

하지만 지금은, 너는 나를 너무나도 필요로 해 
 
 

You can't be serious (ha-ha-ha)

진심 아니지? 

 
That's hilarious.
(ha-ha-ha-ha-ha)

그거 진짜 웃긴다. 

 
Thinkin' I would still want you.

너를 아직도 원한다고 생각하는 건


After the things you put me through

나한테 그래놓고도

 
 
Yeah, you're delirious (you're delirious) (ha-ha-ha)

너는 제정신이 아니야.

 
That's hilarious( That's hilarious)
(ha-ha-ha-ha-ha)

그거 진짜 웃긴다. 

 
You didn't love when you had me

우리가 사귀었을 때 너는 사랑하지 않았어

 
But now, you need me so badly

하지만 지금은, 너는 나를 너무나도 필요로 해 

 
You can't be serious
(You can't be serious )(ha-ha-ha)

진심 아니지? 

 
That's hilarious.( That's hilarious)
(ha-ha-ha-ha-ha)

그거 진짜 웃긴다. 

 
Thinkin' I would still want you.(oh)

너를 아직도 원한다고 생각하는 건


After the things you put me through

나한테 그래놓고도

 
 
Yeah, you're delirious
( yeah, you're delirious) (ha-ha-ha)

너는 제정신이 아니야.

 
That's hilarious(That's hilarious)
(ha-ha-ha-ha-ha)

그거 진짜 웃긴다. 


(ha-ha-ha)

(ha-ha-ha-ha-ha)

 

 

반응형