본문 바로가기

영어공부,

프렌즈로 미드 영어공부하기(7) 시즌1-1

반응형

 

 

 

프렌즈로 미드 영어공부하기(6) 시즌1-1

프렌즈로 미드 영어공부하기(5) 시즌1-1 프렌즈로 미드 영어공부하기(4) 시즌1-1 프렌즈로 미드 영어공부하기(3) 시즌1-1 프렌즈로 미드 영어공부하기(2) 시즌1-1 프렌즈로 미드 영어공부하기(1) 등장

1.nawooki.com

 

 

 

프렌즈 시즌1 -  1화, 사랑이란??

 

<Scean : Cetral Park> 

 

이전내용)

레즈비언이었다는 걸 모르고 결혼했고 헤어진 로스.

친구들과 대화를 나누고 있다.

 

Ross :

 

I told mom and dad last night, they seemed to take it pretty well.

* seem to +동사원형 : ~해 보이다, ~한 듯하다.

* take : 받아들이다, 훔치다, ~타다, ~을 하다

* pretty well : 대단히, 잘, 대체로, 거의

나는 어젯밤 엄마와 아빠에게 말했고, 그들은 그것을 꽤 잘 받아들이는 듯했어.

 

Monica :

 

Oh really, so that hysterical phone call I got from a woman at sobbing 3:00 A.M.,

* so that : that 절이 이유를 나타냄

* hysterical : 과잉 흥분, 너무나도 웃기는(=hilarious)

* sobbing : 흐느껴 우는

아, 진짜, 그래서 흥분된 전화가 울렸고, 내가 새벽 3시에 흐느껴 우는 한 여자의 전화를 받았지.

 

"I'll never have grandchidren, I'll never have grandchidren." was what?

나는 절대 손자를 가질 수 없을 거야, 나는 절대 손자를 가질 수 없을 꺼야, 그랬는데 뭐지?

 

A wrong number?

잘 못된 번호인가?

 

Ross

 

Sorry.

미안해

 

 

Joey

 

Alright Ross, look.

좋아, 로스, 봐봐

 

You're feeling a lot of pain now. 

너는 지금 많은 고통을 느끼고 있어.

 

You're angry.

너는 화가 났어.

 

You're hurting.

너는 상처를 받았지.

 

Can I tell you what the answer is?

말해줄까? 정답이 무엇인지?

 

 

Joey

 

Strip joint!

스트립쇼에 가봐!

 

C'mon, you're single!

이봐, 너는 싱글이잖아!

 

Have some hormons!

어떤 호르몬을 갖고 있다고!

 

 

Ross:

 

I don't want to be single, okay?

난 원하지 않아/ 싱글이 되는 걸, 알겠어?

 

I just... I just I just wanna be married again!

* wanna = want to

난 그저.. 난 그저 다시 결혼하길 원한다고!

 

반응형