반응형
프렌즈 시즌1 - 1화, 사랑이란??
<Scean : Cetral Park>
이전내용)
로스가 이전 와이프인 캐롤이 떠나 절망하고 있다.
Joey:
And you never knew she was a lesbian...
그리고 너는 절대 몰랐던거지, 그녀가 레즈비언이었는지..
Ross:
No! Okay?!
아니, 됐어?
Why does everyone keep fixating on that?
* everyone은 단수취급: '모든 사람'이기보다는 '각각의 사람 모두'를 뜻한다
* keep ~ing : 지속적으로 ~하다
* fixate : 고정하다,
* fixation on : ~집착하다, ~에 (병적으로) 신경 쓰다
왜 사람들은 계속 그것에만 집착하는 거지?
She didn't know, how should I know?
* should : ~해야 한다, (미래에 이럴 수도 있으니 ) 해야 해
그녀는 몰랐다는데, 내가 어떻게 알 수가 있겠어?
Chandler:
Sometimes I wish I was a lesbian...
* I wish I was : 현실적이지 않은 어려운 상황이나 변화를 바랄 때의 표현
가끔 나는 레즈비언이었으면 좋겠어
Did I say that out laud?
* out loud :(다른 사람이 들리게끔) 소리 내어
내가 말했나? / 소리 내서?
(나 크게 말했어?)
반응형
'영어공부,' 카테고리의 다른 글
프렌즈로 미드 영어공부하기(7) 시즌1-1 (1) | 2024.01.19 |
---|---|
What Was I Made For?_Billie Eilish(곡정보, 영알못의 가사 직역해석) (0) | 2024.01.18 |
프렌즈로 미드 영어공부하기(5) 시즌1-1 (0) | 2024.01.16 |
12:45(Stripped)_Etham(곡정보, 영알못의 가사 직역해석) (1) | 2024.01.15 |
Memories_Maroon5(곡정보, 영알못의 가사 직역해석) (0) | 2024.01.14 |